Exode 19, 1-6 version a 282.88 Ko 1216. Exode 19, 1-6 version b 171.41 Ko 418. Exode 20, 1-17 (version a) 39.98 Ko 1426. Exode 20, 1-17 (version b) 100.93 Ko 1715. Exode 32, 1-14 20.26 Ko 2110. Exode 33, 17-23 103.30 Ko 332. Culte; Services; Formations; Exode chapitre 20. Comparer voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent. 6 Mais j'agis avec amour jusqu'Ă la milliĂšme gĂ©nĂ©ration envers ceux qui m'aiment et qui obĂ©issent Ă mes commandements. 7 Tu n'utiliseras pas le nom de l'Etern Exode. 31 JĂ©hovah continua de parler Ă MoĂŻse.Il lui dit : 2 « Ăcoute : jâai choisi* Bezalel+, fils dâOuri, lui- mĂȘme fils de Hour, de la tribu de Juda+. 3 Je vais le remplir de lâesprit de Dieu, pour quâil ait sagesse, intelligence et connaissance en toutes sortes de savoir-faire, 4 pour Ă©laborer des projets artistiques, pour travailler lâor, lâargent et le cuivre, 5 pour Exode. 12 JĂ©hovah dit alors Ă MoĂŻse et Ă Aaron, en Ăgypte : 2 « Ce mois sera pour vous le dĂ©but de lâannĂ©e*.Il sera pour vous le premier mois de lâannĂ©e+. 3 Dites Ă toute la communautĂ© dâIsraĂ«l : âLe dixiĂšme jour de ce mois, chacun se procurera un mouton+ pour sa famille*, un mouton par maison. Exode 39.6 dans ces versions de la Bible : Louis Segond 1910, Louis Segond + Strongs, Louis Segond + Dictionnaire, Louis Segond + Atlas, Nouvelle Bible Segond, Segond 21, Nouvelle Ă©dition de GenĂšve, Segond 1978 dite « Ă la Colombe », Bible AnnotĂ©e, Semeur, SBL Greek New Testament, Traduction ĆcumĂ©nique de la Bible, Bible de JĂ©rusalem, Biblia Hebraica Stuttgartensia, AndrĂ© Chouraqui Ătiquette : Exode 12.1-6. JĂ©sus, le don de soi pour lâhumanitĂ© . Pasteur Jean Makasi. PubliĂ© le 6 aoĂ»t 2019 6 aoĂ»t 2019 par En Jesus Christ Laisser un commentaire Ăglise ĂvangĂ©lique. Vie Nouvelle Paris. Message du dimanche 4 aoĂ»t 2019. RĂ©fĂ©
Exode 6 Bible du Semeur Dieu annonce son intervention 1 L'Eternel dit Ă MoĂŻse : Maintenant, tu vas voir ce que je vais faire au pharaon. Sous l'emprise d'une main puissante, non seulement il laissera partir le peuple, mais il le chassera lui-mĂȘme de son pays. 2 Puis Dieu ajouta : Je suis l'Eternel. 3 Je me suis rĂ©vĂ©lĂ© Ă Abraham, Ă Isaac et Ă Jacob comme le Dieu tout-puissant, mais je
1 # 6.1 main forte 3.19s ; 11.1. Le S eigneur dit Ă MoĂŻse : Tu verras maintenant ce que je vais faire au pharaon. Câest sous lâaction dâune main forte quâil les laissera partir, câest sous lâaction dâune main forte quâil les chassera de son pays. 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l: Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements. 6 Câest pourquoi, va dire aux IsraĂ©lites de ma part : âLe Seigneur, câest moi. Je vais vous arracher aux travaux forcĂ©s. Je vais vous libĂ©rer de lâesclavage que les Ăgyptiens font peser sur vous. GrĂące Ă ma puissance et Ă mon autoritĂ©, je vous libĂ©rerai. 7 Je vous prendrai comme mon peuple Ă moi et je serai votre Dieu. Exode 6 : 1-30â Lisez la Bible en ligne ou tĂ©lĂ©chargez-la gratuitement. « Les Saintes Ăcritures. Traduction du monde nouveau » est Ă©ditĂ©e par les TĂ©moins de JĂ©hovah.
Livre de l'Exode. 01 Toute la communautĂ© des fils dâIsraĂ«l partit du dĂ©sert de Sine, en observant les Ă©tapes prescrites par le Seigneur. Ils campĂšrent Ă Rephidim. Comme il nây avait pas dâeau Ă boire, 02 le peuple chercha querelle Ă MoĂŻse : « Donne-nous de lâeau Ă boire ! » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ?
Livre de l'Exode. 01 Alors Dieu prononça toutes les paroles que voici :. 02 « Je suis le Seigneur ton Dieu, qui tâai fait sortir du pays dâĂgypte, de la maison dâesclavage.. 03 Tu nâauras pas dâautres dieux en face de moi.. 04 Tu ne feras aucune idole, aucune image de ce qui est lĂ -haut dans les cieux, ou en bas sur la terre, ou dans les eaux par-dessous la terre. Exode 12:6 InterlinĂ©aire âą Exode 12:6 Multilingue âą Ăxodo 12:6 Espagnol âą Exode 12:6 Français âą 2 Mose 12:6 Allemand âą Exode 12:6 Chinois âą Exodus 12:6 Anglais âą Bible Apps âą Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Exode 6:6. « Je vous affranchirai » D. Todd Christofferson, du CollĂšge des douze apĂŽtres, a donnĂ© des exemples de ce que le mot affranchir signifie [en se basant sur le mot employĂ© par la version anglaise qui est « rĂ©dimer » â NdT] : Le mot rĂ©dimer signifie sâacquitter dâune obligation ou dâune dette. On en trouve des exemples en Exode 6:2-13. Malheureusement, quand la version complĂšte de la Bible de Maynooth a finalement Ă©tĂ© publiĂ©e, ses Ă©diteurs â contrairement Ă Bedell â ont dĂ©cidĂ© de retirer systĂ©matiquement du texte le nom de Dieu et de le remplacer par « an Tiarna » (le Seigneur).
Exode 6 L'Eternel dit Ă MoĂŻse: Tu verras maintenant ce que je ferai Ă Pharaon; une main puissante le forcera Ă les laisser aller, une main puissante le forcera Ă les chasser de son pays. Dieu parla encore Ă MoĂŻse, et lui dit: Je suis l'Eternel. Read verse in Louis Segond 1910 (French)
Exode 6.7 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Exode 20.6. mais je traite avec bontĂ© pendant mille gĂ©nĂ©rations ceux qui mâaiment et obĂ©issent Ă mes commandements. Exode 6 L'Eternel dit Ă MoĂŻse: Tu verras maintenant ce que je ferai Ă Pharaon; une main puissante le forcera Ă les laisser aller, une main puissante le forcera Ă les chasser de son pays. Dieu parla encore Ă MoĂŻse, et lui dit: Je suis l'Eternel. Read verse in Louis Segond 1910 (French) 02/03/2018
6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l: Je suis l'Ăternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Ăgyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă bras Ă©tendu et par de grands jugements.
Exode 39.6 dans ces versions de la Bible : Louis Segond 1910, Louis Segond + Strongs, Louis Segond + Dictionnaire, Louis Segond + Atlas, Nouvelle Bible Segond, Segond 21, Nouvelle Ă©dition de GenĂšve, Segond 1978 dite « Ă la Colombe », Bible AnnotĂ©e, Semeur, SBL Greek New Testament, Traduction ĆcumĂ©nique de la Bible, Bible de JĂ©rusalem, Biblia Hebraica Stuttgartensia, AndrĂ© Chouraqui Ătiquette : Exode 12.1-6. JĂ©sus, le don de soi pour lâhumanitĂ© . Pasteur Jean Makasi. PubliĂ© le 6 aoĂ»t 2019 6 aoĂ»t 2019 par En Jesus Christ Laisser un commentaire Ăglise ĂvangĂ©lique. Vie Nouvelle Paris. Message du dimanche 4 aoĂ»t 2019. RĂ©fĂ© J'ai entendu les gĂ©missements des enfants d'IsraĂ«l, que les Ăgyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance. 6 C'est pourquoi dis aux And I will bring you to the land I swore with uplifted hand to give to Abraham, to Isaac and to Jacob. I will give it to you as a possession. I am the Lord.'â.