Exode version 6

Exode 19, 1-6 version a 282.88 Ko 1216. Exode 19, 1-6 version b 171.41 Ko 418. Exode 20, 1-17 (version a) 39.98 Ko 1426. Exode 20, 1-17 (version b) 100.93 Ko 1715. Exode 32, 1-14 20.26 Ko 2110. Exode 33, 17-23 103.30 Ko 332. Culte; Services; Formations; Exode chapitre 20. Comparer voire la quatriĂšme gĂ©nĂ©ration de ceux qui me haĂŻssent. 6 Mais j'agis avec amour jusqu'Ă  la milliĂšme gĂ©nĂ©ration envers ceux qui m'aiment et qui obĂ©issent Ă  mes commandements. 7 Tu n'utiliseras pas le nom de l'Etern Exode. 31 JĂ©hovah continua de parler Ă  MoĂŻse.Il lui dit : 2 « Écoute : j’ai choisi* Bezalel+, fils d’Ouri, lui- mĂȘme fils de Hour, de la tribu de Juda+. 3 Je vais le remplir de l’esprit de Dieu, pour qu’il ait sagesse, intelligence et connaissance en toutes sortes de savoir-faire, 4 pour Ă©laborer des projets artistiques, pour travailler l’or, l’argent et le cuivre, 5 pour Exode. 12 JĂ©hovah dit alors Ă  MoĂŻse et Ă  Aaron, en Égypte : 2 « Ce mois sera pour vous le dĂ©but de l’annĂ©e*.Il sera pour vous le premier mois de l’annĂ©e+. 3 Dites Ă  toute la communautĂ© d’IsraĂ«l : “Le dixiĂšme jour de ce mois, chacun se procurera un mouton+ pour sa famille*, un mouton par maison. Exode 39.6 dans ces versions de la Bible : Louis Segond 1910, Louis Segond + Strongs, Louis Segond + Dictionnaire, Louis Segond + Atlas, Nouvelle Bible Segond, Segond 21, Nouvelle Ă©dition de GenĂšve, Segond 1978 dite « Ă  la Colombe », Bible AnnotĂ©e, Semeur, SBL Greek New Testament, Traduction ƓcumĂ©nique de la Bible, Bible de JĂ©rusalem, Biblia Hebraica Stuttgartensia, AndrĂ© Chouraqui Étiquette : Exode 12.1-6. JĂ©sus, le don de soi pour l’humanitĂ© . Pasteur Jean Makasi. PubliĂ© le 6 aoĂ»t 2019 6 aoĂ»t 2019 par En Jesus Christ Laisser un commentaire Église ÉvangĂ©lique. Vie Nouvelle Paris. Message du dimanche 4 aoĂ»t 2019. RĂ©fĂ©

Exode 6 Bible du Semeur Dieu annonce son intervention 1 L'Eternel dit Ă  MoĂŻse : Maintenant, tu vas voir ce que je vais faire au pharaon. Sous l'emprise d'une main puissante, non seulement il laissera partir le peuple, mais il le chassera lui-mĂȘme de son pays. 2 Puis Dieu ajouta : Je suis l'Eternel. 3 Je me suis rĂ©vĂ©lĂ© Ă  Abraham, Ă  Isaac et Ă  Jacob comme le Dieu tout-puissant, mais je

1 # 6.1 main forte 3.19s ; 11.1. Le S eigneur dit Ă  MoĂŻse : Tu verras maintenant ce que je vais faire au pharaon. C’est sous l’action d’une main forte qu’il les laissera partir, c’est sous l’action d’une main forte qu’il les chassera de son pays. 6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l: Je suis l'Éternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Égyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă  bras Ă©tendu et par de grands jugements. 6 C’est pourquoi, va dire aux IsraĂ©lites de ma part : “Le Seigneur, c’est moi. Je vais vous arracher aux travaux forcĂ©s. Je vais vous libĂ©rer de l’esclavage que les Égyptiens font peser sur vous. GrĂące Ă  ma puissance et Ă  mon autoritĂ©, je vous libĂ©rerai. 7 Je vous prendrai comme mon peuple Ă  moi et je serai votre Dieu. Exode 6 : 1-30— Lisez la Bible en ligne ou tĂ©lĂ©chargez-la gratuitement. « Les Saintes Écritures. Traduction du monde nouveau » est Ă©ditĂ©e par les TĂ©moins de JĂ©hovah.

Livre de l'Exode. 01 Toute la communautĂ© des fils d’IsraĂ«l partit du dĂ©sert de Sine, en observant les Ă©tapes prescrites par le Seigneur. Ils campĂšrent Ă  Rephidim. Comme il n’y avait pas d’eau Ă  boire, 02 le peuple chercha querelle Ă  MoĂŻse : « Donne-nous de l’eau Ă  boire ! » MoĂŻse leur rĂ©pondit : « Pourquoi me cherchez-vous querelle ?

Livre de l'Exode. 01 Alors Dieu prononça toutes les paroles que voici :. 02 « Je suis le Seigneur ton Dieu, qui t’ai fait sortir du pays d’Égypte, de la maison d’esclavage.. 03 Tu n’auras pas d’autres dieux en face de moi.. 04 Tu ne feras aucune idole, aucune image de ce qui est lĂ -haut dans les cieux, ou en bas sur la terre, ou dans les eaux par-dessous la terre. Exode 12:6 InterlinĂ©aire ‱ Exode 12:6 Multilingue ‱ Éxodo 12:6 Espagnol ‱ Exode 12:6 Français ‱ 2 Mose 12:6 Allemand ‱ Exode 12:6 Chinois ‱ Exodus 12:6 Anglais ‱ Bible Apps ‱ Bible Hub Version Louis Segond 1910 La Bible David Martin 1744 Darby Bible courtesy of CCEL.org. Exode 6:6. « Je vous affranchirai » D. Todd Christofferson, du CollĂšge des douze apĂŽtres, a donnĂ© des exemples de ce que le mot affranchir signifie [en se basant sur le mot employĂ© par la version anglaise qui est « rĂ©dimer » – NdT] : Le mot rĂ©dimer signifie s’acquitter d’une obligation ou d’une dette. On en trouve des exemples en Exode 6:2-13. Malheureusement, quand la version complĂšte de la Bible de Maynooth a finalement Ă©tĂ© publiĂ©e, ses Ă©diteurs — contrairement Ă  Bedell — ont dĂ©cidĂ© de retirer systĂ©matiquement du texte le nom de Dieu et de le remplacer par « an Tiarna » (le Seigneur).

Exode 6 L'Eternel dit Ă  MoĂŻse: Tu verras maintenant ce que je ferai Ă  Pharaon; une main puissante le forcera Ă  les laisser aller, une main puissante le forcera Ă  les chasser de son pays. Dieu parla encore Ă  MoĂŻse, et lui dit: Je suis l'Eternel. Read verse in Louis Segond 1910 (French)

Exode 6.7 Je vous prendrai pour que vous soyez mon peuple, je serai votre Dieu et vous saurez que c'est moi, l'Eternel, votre Dieu, qui vous libĂšre des travaux dont vous chargent les Egyptiens. Exode 20.6. mais je traite avec bontĂ© pendant mille gĂ©nĂ©rations ceux qui m’aiment et obĂ©issent Ă  mes commandements. Exode 6 L'Eternel dit Ă  MoĂŻse: Tu verras maintenant ce que je ferai Ă  Pharaon; une main puissante le forcera Ă  les laisser aller, une main puissante le forcera Ă  les chasser de son pays. Dieu parla encore Ă  MoĂŻse, et lui dit: Je suis l'Eternel. Read verse in Louis Segond 1910 (French) 02/03/2018

6 C'est pourquoi dis aux enfants d'IsraĂ«l: Je suis l'Éternel, je vous affranchirai des travaux dont vous chargent les Égyptiens, je vous dĂ©livrerai de leur servitude, et je vous sauverai Ă  bras Ă©tendu et par de grands jugements.

Exode 39.6 dans ces versions de la Bible : Louis Segond 1910, Louis Segond + Strongs, Louis Segond + Dictionnaire, Louis Segond + Atlas, Nouvelle Bible Segond, Segond 21, Nouvelle Ă©dition de GenĂšve, Segond 1978 dite « Ă  la Colombe », Bible AnnotĂ©e, Semeur, SBL Greek New Testament, Traduction ƓcumĂ©nique de la Bible, Bible de JĂ©rusalem, Biblia Hebraica Stuttgartensia, AndrĂ© Chouraqui Étiquette : Exode 12.1-6. JĂ©sus, le don de soi pour l’humanitĂ© . Pasteur Jean Makasi. PubliĂ© le 6 aoĂ»t 2019 6 aoĂ»t 2019 par En Jesus Christ Laisser un commentaire Église ÉvangĂ©lique. Vie Nouvelle Paris. Message du dimanche 4 aoĂ»t 2019. RĂ©fĂ© J'ai entendu les gĂ©missements des enfants d'IsraĂ«l, que les Égyptiens tiennent dans la servitude, et je me suis souvenu de mon alliance. 6 C'est pourquoi dis aux  And I will bring you to the land I swore with uplifted hand to give to Abraham, to Isaac and to Jacob. I will give it to you as a possession. I am the Lord.'”.